HAOAJAN WEBZINE


In a Frozen Bed

Written by:

Posted:

Category:

,

About Ranjit

Dr. Ranjit Dutta MA, M Phil, Ph D, is a bilingual Poet, Novelist, Critic, lyricist and Translator and published in Assamese, English language. He has authored three novels in Assamese namely “Keijonman Bondhu dutiman Golpo Aru Ekhon Upayanakh”, “Kolahirar Dekholoi” and “Nishter Kothare”.

He has translated six volumes of poetry in Assamese such as “Hridoyot Junak”, “Kehraj Buliya Anubhob”, “Kobita Mur Mouna Prohoror”, “Niribili Nijanote”, “Hur Eti Diyana”, “Hunyata Aru Kulaholor Dumujat”.

Read more…

Translated five volumes of world poetry from English to Assamese such as “Esati Hugodhi Moloya Part I, II and III” and “East Wind”. “Flows Like a River” from Assamese to English, “Tumer Sokulur Hekh Tupaltu” from English to Assamese and “Hei je Anurag” from Hindi to Assamese.

He has also published another translation works of poetry from Bengali to Assamese with his co-poet Rajarshi Patranabis entitled “Nirjon Soikot – Luit Hoogli” of west Bengal. Poetry of Dr Dutta is also published a cross various anthologies as well as in various eminent journals of the country. He is the recipient of State and National Awards. He has been associated with various social activities particularly in the field of education and Assamese Poetry. He was also awarded “Somaj Pran” and “Somaj Ratna award” for his brilliant contribution towards the society and also “Anubad Ratna” award for his outstanding contribution in translation of poetry to various languages.

In a Frozen Bed

In the land of beauty
In the realm of nature’s grace,
The mountain peak
Touches the sky,
Where the snowy beds ascend.
The mount adorned in pristine white
Where a jewel in the crown basking in golden sunrays.
An icy embrace where
The harmony does sleep.

A tapestry of snowflakes
Delicately spun,
Glistering like diamonds,
Well beneath the rosy morning Sun.
An ethereal landscape,
Untouched and pure,
Where dreams unfold and hopes endure.
The mountain whispers
The stories of love and hatred
Conquerors and sages
A silent witness of battles fought and lost,
A testament to the human spirit’s utmost.
The wide bed of snowflakes,
A miracle of nature,
A treasure so fine.
Through the age
I have stood serene,
A emblem of beauty
Eternal and pristine of my love’s smile and tears.

You may browse

Haoajan’s

publications

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *